На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Страна и люди

10 110 подписчиков

О мате в армии


Есть такая байка. В обычное время за счет более коротких слов англоязычные военные в одной фразе передают до 7 единиц информации, а у других это число меньше. Но в военное время за счет перехода на мат русские передают до 20 единиц во фразе.

Конечно, подобные шутки греют душу патриотам, но, увы, реальность очень и очень далека от этого.

Постоянное перемежение матерных слов во время коммуникации сильно снижает скорость обмена информацией. И это абсолютно понятно.

Для чего служат все эти крепкие словечки?

Правильно, исключительно для выражения эмоций. То есть практическая польза в коммуникации в обычной жизни понятна – сильные эмоции лучше запоминаются, таким образом, акцентирование с помощью бранной лексики вполне допустимо и доходчиво. Но когда такие слова используются постоянно, они вообще перестают что-либо передавать. Так как их эмоциональная составляющая исчезает, а информативность по-прежнему нулевая.

Собственно, это достаточно хорошо понимали еще в начале образования Красной Армии и флота. Например, на Балтийском флоте в 30-х годах было комсомольское движение за полное искоренение использования оскорбительной лексики. И, что удивительно, оно давало свои плоды. Но потом началась война, и стало не до этого.

В мемуарах, особенно пилотов, часто встречается, что в эфире «стоял мат-перемат».
В советской армии отношение к мату было такое:

«мы не ругаемся, мы на нем разговариваем».

Лично приходилось слышать, как через мат-перемат общался командующий Закавказским военным округом с офицерами одной из частей. И это оставило, надо сказать, достаточно гнетущее впечатление.

Но были и обратные примеры.

Мой друг попал в учебку так называемой «малой пехоты», другими словами – разведчиков. Это те парни, которых в кино показывают. Уходящими за линию фронта в поисках языка или информации о противнике.

Их командир, огромного роста майор со смешной фамилией, требовал не использовать во время общения никаких нецензурных слов. Вообще никаких. Так как это засоряет речь и мешает быстро передавать информацию. Сам тоже всегда общался исключительно вежливо. Наверно, его внушительный вид помогал.

К чему это я?

Да к тому, что эта проблема до сих пор стоит достаточно остро, стоит посмотреть ролики с полевых выходов или учений, снятых не для официальных показов. При этом в большинстве случаев подобный стиль общения вызывает в основном одобрение.

А должно быть наоборот.
Автор:
Олег Рико

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх